慈悲あまねく慈悲深きアッラーのみ名において

友よ、
皆様方にアッラーのご加護と祝福を。

それでは、
私は幼い子供たちのための絵本のことについて、そして私のその思い出について話したいと思います。私には息子と娘があります。そしてふたりが幼い頃、私はふたりに夜眠る前に絵本を読んで聞かせていました。それによって、ふたりは感動していました。今ふたりは大きく成りましたが、それらの話のことを良く覚えています。

皆さま、
子供たちを育成するということは、なんと素晴らしいことでしょうか。
そして、それは彼らが記憶しがちなところの善いモラル(道徳)や彼らの価値観、感性を指導することです。そうすることによって優れた良い感受性が育つことでしょう。
そしてそのことは、お父さまやお母さま方をきっと幸福な将来にすることでしょう。
それには全ての社会の、愛と平和を築くために神への畏敬の念を、喜びと幸福を、愛情の意義を、そして平和と善についてを子供たちに教えることです。幼い子供たちは両親の愛情を知ることで始まり、そうすることで両親を尊敬し、その結果として、先生方やあらゆる大人たちを尊ぶようになることでしょう。

お父さま、お母さま、あなたがたのためにも、子供たちに優しく本を読んであげて下さい。そして子供たちのために価値のある優れた内容の本をお選びください。彼らと共にすてきな穏やかな時を過ごしてください。そうすれば、静けさと安心を彼らが感じるようになるでしょう。私たちが愛情と信頼の上に子育てをすることによって子供たちは、正しさや尊敬の念を持つことでしょう。そしてそのことは、家族が理解し合って結びつきが深くなって行くことでしょう。愛と尊敬で満たされたものでしょう。その結果、全てが(世界が)安全と平和で満たされた安全な社会が生じて来るでしょう。

さあ皆さま、子供たちのために本を読みましょう!

御清聴有難うございました。

Keiko Honda


بسم الله الرحمن الرحيم

أيها الأصدقاء /

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

أما بعد

فحديثي إليكم حول كتب الرسوم المصورة للأطفال ، و لي معها ذكريات ، فأنا عندي

ولد و بنت ، و عندما كانا صغيرين كنت أقرأ لهما و يشاهدان الصور قبل نومهما ،

فيعجبان بها ، و الآن عندما كبرا يحفظان تلك القصص .                                

أيها الأصدقاء /

ما أجمل تربية الأطفال و توجيه مشاعرهم و أفكارهم نحو القيم و الأخلاق الطيبة

التي تطبع في الذاكرة و تنمي الإحساس بالخير و الجمال ، فيكونوا آباء و أمهات

سعداء في المستقبل . يعلمون أبناءهم معاني تقوى الله ، و السرور و السعادة و

حب قراءة الكتب و معاني الحب و الخير و السلام لبناء مجتمع كله سلام و محبة

يبدأ بمعرفة الأطفال حب الوالدين و احترامهما و بالتالي احترام المدرسين و كل الكبار

فعليكم أيها الآباء و الأمهات أن تقرأوا لأولادكم بهدوء ، و تختاروا لهم الكتب

الجيدة ذات القيم و الأخلاق النبيلة ، واقضوا معهم وقتا ممتعا هادئا حتى يشعروا

بالأمن و الهدوء ، و نربيهم على الحب و الثقة بالنفس ، فينتج أطفال أسوياء

محترمين ، ثم تنتج أسرة متفاهمة مترابطة يملؤها الحب و الاحترام ، و بالتالي

ينتج مجتمع آمن كله أمان و سلام ، فهيا نقرأ لأبنائنا .

                                         شكرا لكم ، و السلام عليكم و رحمة الله